Algemene toelichting bij de liedsuggesties

Dit is de toelichting bij de PDF-bestanden met liedsuggesties. Deze tabellen zijn alsvolgt ingedeeld:

Eerste kolom:
Datum en naam van de zondag volgens het Gemeenschappelijk Leesrooster.

Tweede kolom:
1. introïtustekst volgens het Romeinse Missaal
2. introïtuspsalm volgens de lutherse traditie
De introïtustekst volgens het Romeinse Missaal wordt als eerste genoemd, want deze ordening toont veel overeenkomsten met het Gemeenschappelijk Leesrooster. Het laatste kent geen eigen introïtusteksten.

Derde kolom:
Hier worden de gegevens van het Oecumenisch Leesrooster vermeld, eerst die volgens het Gemeenschappelijk Leesrooster; als er een alternatief spoor wordt aangeboden worden de gegevens daaronder vermeld.

Vierde kolom:
In deze kolom staan mogelijke liederen, gekozen met het oog op de lezingen. Dezelfde afkortingen worden gebruikt als in de derde kolom. Achter ap worden beurtzangen van de antwoordpsalm vermeld. Deze psalm kan ook berijmd uit het Liedboek gezongen worden. Als een gedeelte van een psalm als antwoordpsalm is aangegeven, worden hier de corresponderende strofen uit het Liedboek vermeld.
Dat liederen bij lezingen worden vermeld, wil niet zeggen dat deze liederen alleen maar na of bij deze lezingen gezongen kunnen worden. Vaak is een andere plaats in de liturgie beter.

Gebruikte afkortingen:
ot = lezing Oude Testament
ap = antwoordpsalm
ep = epistellezing
ev = evangelielezing
zl = zondagslied (voor nadere toelichting: zie In Orde met het Oecumenisch Leesrooster 2004-2007, blz. 9).
ov = overige liederen voor deze zondag.

Afkortingen van liedbundels:
Ps = Psalm
Gz = Gezang (Liedboek)
20AP = Twintig antwoordpsalmen (+ deel)
AB Va = Abdijboek Varia (liederen)
AK = Amsterdamse Katernen (deel/blz.)
AvB = Adem van boven (André Troost)
AWN = Alles wordt nieuw (deel/liednummer)
BJK = Bijbelliederen voor jonge kinderen (deel/liednummer)
C = Contrafacten
Can = Cantatorium (serie antwoordpsalmen)
DB = Dienstboek, een proeve (Liturgisch Gezang)
DMV = Door mensen verwoord (Henk Jongerius)
DWG = De Woorden gezongen, liederen bij Deuteronomium
ELB = Evangelische Liedbundel
Eva = Eva's Lied (deel/liednummer)
GOTZ = Geroepen om te zingen
GvL = Gezangen voor Liturgie
GVOU = Ga voor ons uit (Henk Jongerius)
HAV = Hoop van alle volken
Iona = Liederen en gebeden uit Iona & Glasgow (Iona 1)
JMA = Jij, mijn adem (Sytze de Vries)
KK = Voor de Kinderen van Korach (+ deel)
LG = Liturgische Gezangen (deel/liednummer)
LL = Het lied op onze lippen (Tom Naastepad)
LvhB = Liederen van het begin, liederen bij Genesis
LvdW = Lied van de Week (NCRV)
MAW = Met andere woorden
MB = Muziekbladen bij Continuo (blz.)
OKG = Oud-Katholiek Gezangboek
Opstaan = Opstaan! Meer liederen uit Iona, Glasgow & de rest van de wereld (Iona 2)
PO = Een plaats ontzegd
PP = Petrus & Paulusbundel
RB = Randstadbundel
SG = Stichtse Gezangen (deel/blz.)
T = Tussentijds
T Fr = Tussentijds Fries Katern (Tuskentiden)
Taizé = Taizé liederen- en gebedenboek (Ned. editie 2008)
Tr = Zingende Gezegend (André Troost)
UZMH = 20AP
VL = Verzamelde Liederen (W. Barnard)
VLB = Verzameld Liedboek (Huub Oosterhuis)
VLV = Verzamelde Liederen (Sytze de Vries)
VO = Voor onderweg (Henk Jongerius/Jan Raas)
WDL = Wij delen in uw leven (Gert Landman)
WL = Op de wijze van het lied (Hans Mudde)
WG = Wisselende Gezangen voor het Liturgisch Jaar
ZAD = Zing alle dagen (deel/liednummer)
ZG = Zingend Geloven (deel/liednummer)
ZidT = Zingen in de tijd (Bij hoog en bij laag 3)
ZJ = Zingt Jubilate (editie 2006)
ZLe = Zingend van het Leven (Bij hoog en bij laag 2)
ZLi = Zingen van het Licht (Bij hoog en bij laag 1)

Pieter Endedijk – 28 mei, 2011 – 00:00